My sister told me about "Happy Mother Concert" It was concert for small kids who cannot enter real concert. It was the concert for kids from 0 year old. Kids are allowed to feel, dance, sing, and move as they want. 姉に教えてもらって、「
ハッピーマザーコンサート」なるものに行った。ナノのはじめてのコンサートだ。子供のための、そしてママの息抜きのためにできたコンサートで、自由に体を動かして、子供達も音楽を楽しめる。そういえば、私の小さな頃、母も「親子劇場」なるものに出資して、お金を積み立てて、年に1度か2度、劇やコンサートに連れて行ってくれたなあ。私も子供ができたのだし、アーティストとして、作家として、何か、こういう活動に関われたらなあ、と思った。
|
I
wondered if Nanoka could listen to music since she was still 4 months
old. If she started to cry, we had to go out. I hoped that she liked it. まだ4ヶ月のナノが、コンサートでおとなしく聴いていられるか、心配だったが、 |
|
Once the concert started, Nanoka was curious to music. She was quiet staring at the stage. I was moved to see that. She was now big to feel the real music! I really felt that it was good experience. 音楽が始まると、じーっと舞台の方をおとなしく見ていた(途中で一回寝ちゃったけど)。それを見て、「もう、音楽も聴けるようになったんだ」と感動してしまった。行ってよかった。 |
|
I remembered that I went to the classic concert once or twice a year with family. It was night and for me, the country girl, it was special to go to the town in the night. It was special memory of mine. 自分が子供の時、年に一度程、親がクラッシックのコンサートに連れて行ってくれた(チケットをもらったんだと思う)。夜の街のおでかけは、田舎育ちの私には特別な体験で、今でも、静かになった街のショーウィンドーや灯りを、特別な気持ちと一緒に思い出す事ができる。 |
|
I was taking the piano lessons when I was small. I never be good player, but I loved playing the piano. It was experience of expressing emotion by music. I want Nano to experience the same feeling. I do not know if we can afford it, though. 私はピアノを習っていた。上達せず、あまり音楽センスはなかったようだが、ピアノをひくのは好きだった。感情や思いを音楽に乗せる、という感覚が気持ちよかったのだ。ナノにも、経験させてあげたいな、と思う。させてあげられるのかな? |
2 件のコメント:
幼いころの音楽鑑賞。
いいね。
私は、せいぜい、アニメソングのレコードを聴いたくらい。
音楽鑑賞させてもらったけど、音痴に育っちゃったんだけどね〜。はは。
私も、ドラえもんのテープ持ってたよ〜。
コメントを投稿