2009年10月29日

Exhibition and lecture 展示が始まりました


(10/28中日新聞朝刊より)
10/26のお昼から搬入をして、翌27日から図書館での原画展示が始まりました。
初日は、ケーブルテレビの取材と新聞取材を受けてしまい、翌日の新聞と29日のケーブルテレビで、私の「わらい過ぎ」な顔がでかでかと、公共の場に出てしまったようです。
こっぱずかしい、、、とは思いつつも、新聞を見て足を運んだ、というお客さんもいらっしゃったようで、、、宣伝媒体の大きさを実感。ありがたいことです。

2009年10月27日

nursing home visit 母保育園訪問

土曜日、出身保育園である、日東保育園のバザーに、講演会のお知らせをさせてもらいに行きました。

一応、踏み台に乗って、「来て下さいねー」と話しましたが、ざわざわしてて、ちゃんと聞こえてたか微妙、、、というのは、ここの保育園、当時から、とても自由な保育をしていて、ここを出た子供たちは野猿のように自由に育ってます(例:わたし)

成田ゆき江園長先生は、私が年少さんだった時の保母さんでした。当時の私を、「おっとりして、人を押しのけて前に出るなんて、考えられない子だったのに、外国に行って、こんなことしてたなんて、、、」と。すごいなあ、何百人もの子供たちを見てきたのに、覚えてくださっていて、感激ですねえ。

たしかに、私は、当時から本当にマイペースで、おっとりした子供でした。みんながほかの遊びに移っても、ずっと砂場で同じ事をしてたり、アリの行列を全くおんなじ姿勢で1時間見てたり、、、でも、それを見守ってくれた、まわりの大人があって、そのペースが今に至ってるわけで、ありがたいなあ、と思う今日この頃です。

2009年10月21日

はじめての講演 ご報告

先日、鶴舞中央図書館で、生まれてはじめて、
単独の講演をしました。とはいっても、
小さな集会室で、少人数の図書関係の勉強会だったので、和やかな雰囲気でしたが、
2時間(!)という時間に、かなりびびって、原稿も書いて持って行ってしまいました。

ちなみに、「講演会だから、、、」と言う理由で、セールでワンピースを買って着ました。
エスニックな雰囲気で、「絵本作家」ぽいんじゃないか、と思ったからです。
私としても、みんなに「おお、絵本作家っぽいなあ」と、
喜んでもらいたいというサービス心ぐらいは、あるのです。
さもなくば、がっかりされちゃうんじゃないかと、心配なのもありますが。

少人数で、専門的な人が多かったので、今回は、絵本のダミーや
古いスケッチブックなども見せて、ニューヨーク時代の話や、絵本の業界の話までしました。
2時間、ちゃんと時間を持たせられて、よかった〜
頭が真っ白になって、ある事ない事べらべらしゃべっちゃうんじゃないかと思ったけど、
それもありませんでした。

次回は、31日。
こっちは100人相手に、視聴覚ホールとかなんとかいう、でかい箱の中で話すし、
聞きに来る人も、バラバラなので、また、何話すか、考えないとなあ、、、

以上、ご報告でした〜



暑い夏が終わり、冷え込むようになりました

MMJのイラスト
こうやってみると、
暑い夏があり、
転んだり、なぐさめられたり、
目がかゆかったり、

仕事に疲れたり、、、

クマもウサギも、人生いろいろみたいです。

2009年10月15日

講演会のお知らせ

ブログ、また、更新が滞ってしまって、ごめんなさい。
また、ちゃんと再開させますね。

今日は講演会のお知らせを載せます。

ひとつめは、
10月18日(日)10:00〜12:00
名古屋市立鶴舞中央図書館 第一集会室
東海子どもの本ネットワーク

ふたつめは、
10月31日(土)15:00〜16:00
日進市立図書館視聴覚ホール
「絵本とわたし」(先着100名様まで)
*原画展示10月27日(火)〜11月1日(日)10:00〜17:00
『まんまるねこダイナ』『ニューヨークで夢をかなえる』

ああ、緊張する〜

2009年7月28日

chatting with president and editors 絵本館でおしゃべり

引っ越してから、はじめて、絵本館におジャマしました。
Today I visited Ehonkan Publishing first time after my moving.

絵本館の社長は、背の高い、ヒゲめがね(この業界のこの世代の男性はヒゲめがねが多いんです)のダンディな方なのですが、好奇心旺盛な方で、私の引っ越し後の生活を根掘り葉掘り聞かれてしまいました。「何時に起きるか」「どこでお買い物するか」「どれぐらい仕事をするか」あんまり立派な生活をしていないので、とっても恥ずかしかった、、、
The president, who was a tall gentleman with mustache and glasses(most of elder men in this field have mustache and glasses for some reasons), asked me so many question about my new life. "What time do you get up?" "How long do you usually work?" "Where do you buy the grocery?" etc. I am not proud of my daily life, and I was a little shy about telling,,,

「あ、でも7時には起きてます。仕事する時間は、今仕事あんまりないし、あっても人より短いです。あ、ハイ、、最近は暑いので、お昼寝もしています。食べるものはしっかり食べてます。あ、前の彼氏ですか、、、別れました。よく覚えてますねえ、、、アパートは公園側に徒歩10分です。私は歩くの遅いから、15分かかります。家賃は、、、」
I wake up around 7am. I worked,,,not so long, compared with 9-5 business people. Yes, I have a nap especially in this hot weather, ,,I ate OK. Well I broke up with that boyfriend(He remembered well,,,,) apartment is 10 min walk from station, 15 min for me, rent is,,,"

でも、なんだか、東京に住んでるんですね、私。今さらながら、実感です。
I really feel that I am now in Tokyo and I am neighbor of them.

2009年7月27日

Bon Dance on the department store 丸井で盆踊り

昨日の晩、家で休んでいたら、「丸井の屋上で盆踊りやってるらしいから、行こうよ」と誘われました。丸井で盆踊り?!ああ、デパートの催しか何かか、と思ってたのですが、、、

そこには、なんともディープな世界が、、、丸井は地元の商店街に毎年、場所を提供してるだけなんですね。なので、行われているのは、商店街の超ローカルな盆踊り大会。だいたいエレベーターに乗ってるメンツが違うのです。「よう奥さん、美人やな。奥さんてのはあ、美人と決まってらあ」という、吉祥寺という街のデパートにいてはいけないような、腹巻きでもしてそうなおっちゃん3人組。屋上に上れば、ビンゴ大会。商店街の人達が用意した屋台。といっても、顔パスで結構ゆるーく、飲み物も食べ物もタダでもらえちゃったりする。年寄りばかりかと思いきや、ちゃんと若者がいっぱいいる。そして、浴衣を着た結構チャラい高校生カップルもいたりする。その子達が、酔っぱらいのおじさんをあしらってたりして、昭和のにおいがプンプンして、地方出身の私とカメラマンHは、ノスタルジーにひたってしまいました。
盆踊りも、老いも若きも、キビキビ踊ってて、私にいたっては、そこでなぜか涙が出て来てしまいました。丸井、やるなあ。私は、吉祥寺ももっと好きになって、丸井も見直しました。いい夜でした。