2014年7月2日

spirits inside the dolls すべてに魂は宿る

 あまりのナノカの硬直ぶりに、「上のクラスへの移行は、時間をかけよう」という結論になった。しかし、下のクラスにいても、何をしたらいいのかわからず、手持ち無沙汰気味なナノカ。迎えに行くと、室内で先生の掃除を見て、ぼーっとしており、まったく、友達と遊ぼうとしない。実家めぐりをしなければいけなかったとはいえ、少々、連続して、園を休ませすぎてしまったせいだろうか。それとも、移行時期の緊張で、混乱しているのだろうか?
今のナノカは、ぬいぐるみ類と内向きの世界で遊ぶ方が楽しいらしく、顔のついたものなら、ほぼすべて、魂を宿させて、お話をしている。製作費ゼロ円の、ビニール製てるてる坊主ですら、処分できない状態なのだ。
Scan10021
日曜日。友人から、指人形7体をもらう。On Sunday, Nanoka got 7 finger puppets.
Scan10022
数体をリュックに入れ、ハウステンボスに持ち込み、終始、人形劇を強要してくる。She brought 3 of them outside and kept asking us making stories.
Scan10023
そして、帰り際、「おうちには、クマとワンワンがいるよ」「へえ~、仲良くなれるかなあ」「大丈夫だよ」「やったあ」という会話を人形とするナノカ。え?この小さな指人形7体全部、ぬいぐるみカウント?ふ、ふえたなあ、、、On way home, she had conversation with puppet and said there were friends at her home to welcome them. meaning 7 puppets will be the same categolies of those stuffed animals?
Scan10024
昨日、迎えに行くと、「ワンワンは?」という。持ってきてない、と答えると、怒って、動かなくなった。Yesteraday when picking her up, she asked me if I carried doggie. I did not. She was mad.
Scan10025
お迎え前に支援センターでお手伝いして、そこで作った、ビニール製のてるてる坊主がかばんに入っていた。これはダメかな?I had cheap craft doll I made at the children's center before picking up. I showed her.
Scan10026
顔がついていれば、すべて、受け入れることができるのだろうか?「しろかぶちゃん」と勝手に名前を付けて、遊びだす。She started to play with her calling "White turnup"
Scan10027
最後は、私が「しろかぶちゃん」役。そして、「ナノカちゃんのおうちはどこ?誰と住んでいるの?」など質問させられ、「山のうえよ。最近、くまが来たけど、ワンワンと仲良くなったから、しろかぶちゃんも、だいじょうぶだよ」と言った。これも、カウントされてしまった、、、then she said to it, "bear came to home recently but she bacame friends with doggie. You will be fine." Well, is this one going to be one of them?

0 件のコメント: