2014年7月18日

I want to do it! キャンプやりたい!

今週末は、3連休。わが家も、連休が取れるようだし、梅雨も明けたみたいだし、、、ということで、「テント泊」デビューしようか、となった。とはいえ、うちは、アウトドア初心者な上、こちらへ引っ越してきて、手ほどきしてもらえるほど、家族ぐるみのお付き合いもしてこなかった。そのうち、上級者の方のキャンプに、便乗したいなあーと思いつつ、今回は、「家族単独で、なんか食べて、泊まる」ぐらいにし、どっかの温泉で汗を流しちゃう、という、手ぬるーいデビューをしてこようと思う。まだ、具体的な場所すら決まってないが。
そもそも、なぜ、テント泊か。それは、「ポレポレ、やまのぼり」という絵本を、相方がナノカに誕生日に買い与えたことに発端する。子連れ山登りを目指す相方は、ナノカの気持ちを盛り上げつつ、基本的な山のルールを、予習させておこうと思った。絵本は、ナノカのど真ん中に響いたようで、今は、山(こんもりした森?)を見つけるたびに、登る!と言い張っている。時は、熟した。
うちでは、絵本を見て、できそうなことは、実際になるべく、やってみることにしている。「やりたい」と思ったことは、自分にも、工夫と努力で、できるんだ、と思ってもらいたい。そのうち、「無線製作」「パソコンのプログラミング」「戦争と平和をロシア語原文で読む」みたいな興味が出た時には、もう付き合えないけど、幼いうちの興味なんて、なんとか付き合えるんだから、がんばりどころだ。
ナノカは、「やりたい!」と、気軽に言う。でも、ある意味、この時期の特権で、その気持ちは尊重してやりたい。「やりたい!」は、少しの手間と努力で、「できる!」に変わると、知ってほしい。また、まだまだ単純なので、「これ、一緒にやりたいなあ」と思うことは、絵本を使うと、「やりたい!」と言う。ずるいかもしれないが、彼女の情報は親に操作されており、「おもちゃが、買ってほしい」「デュズニーランドに行きたい」ではなく、「外でご飯が作って食べたい」「山に登りたい」「池が作りたい」なのだ。池は困ったけどね、、、
We are planning to go to camp this weekend. We are almost beginner and we do not have friends who will teach us how here in Sasebo. So it will be easy going debut to just sleep in the tent and take the hot spring on way home. But why we are going? This is because Nanoka read the book about climbing mountain and staying at tent and she got interests.
We are trying to do as we saw in the books. I want her to know that it is possible to do if she want to do with a little effort and idea. Later it will be harder to help her when she is interested in "builting wireless wave system" "programing the pc site" "reading in Russian" but now I can do with her. It is the time to help.
She said "I want to do!" very often. It is the age and I want to respect it. Also the information is sensored by us and she said she wanted "to climb the mountain" "to cook outside" and "building the pond" not "to go to the Disneyland" or "to buy more toys".
Scan10065
げんきなかみ、という絵本のとおり、紙を飛ばす。As the book, "powerful papre" we played with paper.
Scan10066
ぎざぎざに折って、びょーんと飛ばす。紙が薄かったのか、迫力が出ず。でも、本の通りにやれたので、満足するナノカ。I used bad paper, so it did not go well as the book does, but she was satisfied she has done the same.
Scan10067
「たーくんのちいさないけ」を読む。庭に池を作るお話だ。We read the book making pond in the garden.
Scan10068
読み終わると、「ナノカも、これ作りたい」。うっ、、、庭がないしねえ、、、甕で作る?She wanted to do, too. We do not have the garden,,,shall we make ceramic bowl one?
Scan10069
さて、先週から、小さなその辺の丘を見ても、「のぼるーのぼるー」と叫ぶナノカ。相方の思惑は、ピッタリはまったようだ。She read the book about climbing the mountain and she was ready to go!

0 件のコメント: