2011年8月9日

milk woman おっぱいの人

The new born baby cannot see well and rarely recognises people. But Nano seemed to recognise only me from the beginning. Was it so special being mother? Actually no. She reacted to the smell of the milk and she thought "this is the person with milk" or even "this is walking milk tank" rather than "this is mom" 生まれたての赤ちゃんと言うのは、ほとんど目が見えてない。それでも、ナノは私を最初から認識して、私といると安心してるように見えた。「ママと言うのは、特別な存在なのか」と感動したが、すぐにそれが、「おっぱいのにおい」のせいで、ママと認識してるのではなく、「おっぱいの人」と思っているのだとわかった。もしかすると、「おっぱい」そのものが歩いてると思ってるかもしれないぐらいだ。

Milk woman is hard job, actually. Even she was crying for other reasons, 「おっぱいの人」は大変である。他の理由でナノがぐずっても、

Once I hold her up, she smells milk and remembers the existence of it. Then all she can think after that is milk. 私が抱っこした途端に、「あ、おっぱい」と思い出し、そこから先、彼女の考えはすべて「そう、私が欲しかったのは、おっぱい」となり、

So it is harder for me to hold her sometimes than others do. Also all my family started to call me, "milk." That is not happy nickname. 泣き続ける事になるのだ。他の人が抱っこした方が泣かない事も多い。さらに、家族が「お、おっぱいが来たぞ」「パイパイの所に行きなさい」と、私の事を、「おっぱい」と呼ぶようになったのも、若干不本意である。

Anyway, since my husband always takes care of her dippers and tried to give her "smooth defecation exercise" she would think that he is "shit man" ちなみに、旦那はナノのうんちの世話を使命だと思っており、むずがるナノに、マメに「うんち体操」をしてあげている。この分だと、ナノに「あ、うんちの人だ」と思ってもらえると思う。

0 件のコメント: