2014年2月26日

Violin バイオリン 

ホテルヨーロッパのラウンジカフェにて、ナノカの視線の先には、、、
At the cafe at the Hotel, Nanoka stared at,,,
バイオリンとピアノの二重奏(+仮面をかぶったペアのワルツ)
Violin and piano's play
ママ、お小遣いから、カツサンド2150円を出費。でも、近くで演奏を見れたし、よかった!
I spent 2150 yen sandwich.
ドレミという絵本を、図書館で借りた。バイオリンを習う女の子のお話で、その日から、ナノカは、バイオリンに、夢中。ミュージックオブハートという映画を借りると、何度も見返し、バイオリン、バイオリン、とマネをする。興味が出た時に、そのものを、見せてあげたい。本物のバイオリン演奏がどこかで見られないか、と思うが,ピアノならともかく、バイオリンとなると、ハードルが上がる。それに、そもそも、コンサートは、すべて「未就学児のご入場はお断りいたします」だ。
頭をひねった結果、ハウステンボスのホテルヨーロッパのカフェで、演奏される時間に合わせて、お茶をする事にした。もちろん、ホテルなので、メニューは当然、お高いが、コンサートに行く事を考えたら、まあ、リーズナブルともいえるかも。目の前で楽器も見れたし、サンドイッチを食べながらだったので、騒ぐ事も全くなく、念願の「本物のバイオリン」を見せてあげられた。しかし、終わった後、「ピアノがよかったね」と言っていた。なんだ、バイオリンじゃないのか、、、
We read  the book about a girl who learn the violin. Nanoka showed interests in violin after that. She watched movie, Music of the heart, again and again and imitated to play the violin. I wished I could let her watch real play of the violin somewhere, but it was not so often here and first of all , kids are prohibited to enter the concert.
I decided to go to the Hotel to have a tea or something where the musicians play the live music. It was a little bit pricey but it is only the chance for Nanoka to listen to the violin right now.
We enjoyed the dish and live music. She said, "I love piano!" Piano? You said violin so often,,,

2 件のコメント:

福井麻江 さんのコメント...

なのちゃんのために、そんな体験をていきょうしちゃうかえさん素敵☆
いつか、ジュニアオーケストラ入りするかな?

にしむらかえ Kae Nishimura さんのコメント...

福井さん、
久しぶりのちゃんとした場所に、親の方が、ドキドキしてしまいました、、、
ジュニアオーケストラ、楽しそうですね〜。でも、人前では、弱みを見せられないタイプなので、みんなと演奏できるかどうか、、、