2018年11月27日

妖精のお風呂 Fairy and bath

「ねえ、妖精ってお風呂、入るの?」Nanoka wondered if fairy took the bath.
「そうねえ、蝶々入らないしねえ。ママは、入らないと思うな。」I said maybe not.
「ナノカは、入ると思う。汚れて、汚くて、臭くなるから」Nanoka thought they should be since they became stinky.
「薄いカバーみたいなのをして、入るんじゃないかな」シャワーキャップのことか。Nanoka's guess was wearing shampoo hat. That's a kind of good idea.
高専のおもしろ実験に参加した。
先日、高専のおもしろ実験に行ってみた。
ドラム缶は、空気圧でへこむし、ワイングラスは音で割れるし
おまけに、スライムを作るナノカの机の担当は、イケメンのお兄ちゃんだし、
ちいっとは、理化学にも興味が湧いたんじゃないの?

と思ったけど、やっぱり、日常会話には、
非科学的な生き物が、当たり前のように、生活してました。
まあ、母も、そっちの住人ですが。

0 件のコメント: