2012年3月21日

How to let the baby call the parents なんて子供に呼ばせるか

In Japan, there are several ways of calling the parents. Papa and Mama is now very poplar. I called my parents Otosan and Okasan which was very common in my generations and still for the grownups. There is some nuance difference how to call the parents. Papa&mama is a little sweet and it can be a little too sweet for grown up man call mother in front of people. So probably men will change it when they got older. What shall we call Nano us? 子供に自分達をどう呼ばせるか、は親次第である(思春期になって、勝手に、おふくろ、とか、オヤジ、とか呼び始めるのは、子供次第かもしれないけど)。今は、パパ、ママ、と呼ばせている人が圧倒的に多いようだ。赤ちゃんにも発音しやすい音なので、自然にそうなってしまうのだろう。我が家も、何も考えずに、「パパ」「ママ」で促してるので、そのうち、パパ、ママになるだろう。変更するなら、今のうちかな?
My friend A tried her boy, Kou, to call them, Otochan, Okachan: It is very old fashion and casual way of calling parents. It will be cute and unique since now people don't use often.友人Aの家では、「パパって柄じゃないからなあ」と旦那が言って、「お父ちゃん、お母ちゃん」と呼ばせる事に決めた。今時珍しいから、かわいくて、いいかも!

Kou was a little slow to talk(boy is a little slower than girls) and even after he started to say some words such as elephant, he still could not say, "Otochan" "Okachan". He even called grandpa's name.男の子だったのもあって、言葉がゆっくりめだったコウくん。1歳半を過ぎ、いろいろ言葉が始まり、「ゾウさん」から「トッキイ」(おじいちゃんの名前)まで言えるようになったのだが、まだ親を呼ぶ事ができない。

A could not be patient and changed her mind and let Kou call her Mama. He easily called Mama. Daddy didn't want himself call Papa, so kept his first decision, then he did not call daddy yet. hahaha たまりかねたAは、「もういいや、ママだ、ママだよ」と、ママと呼ばせた所、あっさり、「ママ〜」と呼ぶようになった。しかし、「お父ちゃんや」とこだわった旦那は、結局、呼んでもらえなかったそうだ。(ちなみに、現在は、「かーちゃ」「とーしゃ」と父ちゃん、母ちゃん、路線に戻って,呼んでもらえてるそうです)

Husband called himself "Papa" before Nano's birth without any thinking. All my surroundings called me "Mama" after Nano's birth. Now Nano pronounce Ma and soon she will call us mama and papa.私達はと言えば、相方は、ナノが生まれる前から自分を「パパ」と呼び、まわりは、ナノが生まれた途端、私を「ママ」と呼び出した。ナノは「マ」の発音ができるようになったようだし、「ママ」「パパ」と呼び出すのも時間の問題だろう。
Should I let her call me, Maman? It is easy to pronounce and unique here. いっそのこと、「ママン」にしちゃおうかな。

2 件のコメント:

aichael さんのコメント...

はっはっはっはっは(^^)*
いっそのことラテンの子供みたいに、
『マッミ』『パッピ』と呼ばせるのも可愛いかも♥!!!(実際私のドミニカンの友達が、大人になっても『パッピ!!』とパパを呼んでるのがとっても可愛かった。っていうか家族が仲いい感じが伝わってきたよ。でも、すーさんは、『パパ』似合うなぁ!

にしむらかえ Kae Nishimura さんのコメント...

本人も、「パパ」で満足してるっぽいから、すーさんは、パパで決定だよね〜。まあ、確かに、「お父ちゃん」てちょっと似合わないかもねえ。アイちゃんのおうちみたいに、名前で呼んでるのも、いいなあ、とも思うしねえ。でも、そんな事考えられるなんて、ナノもでかくなりました。