ナノカが、コーヒーを挽いて、いれてくれました。She dripped the coffee for me. |
左は、東京のカフェで見た、ナプキンに包んだフォークを参考にしたっぽい。She served sweets for me. Left is napkin and fork that she had seen at Cafe in Tokyo. |
この、小汚い、使い古した、ガーゼのハンカチは、
おもてなし的には、アウトかもしれませんが、
観察したことを、取り入れて、自分で工夫した所、好きだなあ。
そう伝えたら、お皿も、洗ってくれました。
いつか、本当のお客様に、本当のおもてなしができるように、
なりたいと思ったのか、
「ナノカ、お抹茶が、作りたい」とも言ってました。
東京で、お抹茶をご馳走になったのです。
人のおもてなしの心を、ちゃんと、受け止めて、
自分のおもてなしの心を育てる。
旅に行くたび、子どもは、成長する。
うれしいことです。
0 件のコメント:
コメントを投稿