2012年1月20日

how to bath the baby without husband お風呂の入り方

Husband went to 10 days business trip. When I heard it, my concern is "how to bath Nano" Usually we gave Nano bath together-one is waiting with towel and other takes bath with Nano. 相方が10日間の出張に行ってしまった。出張の話を聞いた時に、まず私が思ったのは、「どうやってナノを風呂に入れよう」という事だった。いつもは、どちらかが外で待機していて、いれているのだ。

Of course, husband were out many times before, but it was the time when Nano could not move by herself. At that time, I kept open the door of bathroom and talked with Nano when I washed myself first. After I finished myself, I held up Nano and gave her bath. もちろん、今までも出張はあった。が、その頃,ナノはまだハイハイができず、お風呂のドアをあけて、話しかけていれば、かわいらしくお風呂の入り口の所で裸で待っていた(当時は、寒くさえなかったのだ)。

On first day, I tried the same thing-open the door and left Nano there, but she just entered the bathroom without any hesitation-she soaked. とりあえず、同じように、(でも、寒くなったので服を着せたまま)風呂のドアをあけて入ってみたが、即座に風呂場に飛び込んできて、服ごとびしょぬれになった。

Even I rushed to wash myself, I need 2 minutes at least. I estimated the distance and left her in the living room and kept calling her from bathroom. I thought that she would come to the bathroom during my washing. そこで、次の日、リビングにナノを置いて、風呂場に来るまでの間に、体を洗う事にした。私の予想では、約2分の時間があるので、その間に、風呂場から「ナノー」と呼びながら、大慌てで頭まで洗う作戦だ。

However, she never came to the bathroom, but I could hear her crying. She was stuck at the door on the way. I had to pick her up naked and wet. I had to wipe the flood I made after the bathing. ところが、いつまでたってもナノは来ず、泣き声だけが聞こえてきた。仕方なく、濡れたまま見に行くと、途中のドアで引っかかっていた。どういう訳か、曲がってしまったらしい。床が濡れてしまったし、これもうまく行かなかった。

I tried to use swim-pa. That was what my friend gave to me to use Nano's bath without husband. Nano used to be happy to be in swim-pa but this time, she was in a bad mood since she was just left in the bath tab alone. Anyway, I got the free hands and I could make it to wash myself. そうだ、スイムーパの出番だ!もともと、友人が、出張の時のためにプレゼントしてくれたのだし、今こそ使う時だろう。そこで、ナノを洗っておいて、スイムーパを装着して、バスタブに浮かしてた。ぽいっと放っておかれてるのが気に入らないのか、ナノは不穏な声を上げながら、浮いている。でも、とにかく手は空いたのだから、あわてて自分の体を洗った。

After I finished, I held her up from the hot tub and found she was red-like a boiled octopus. I felt like it was not good for her to do everyday. 洗い終わって、ナノを拾い上げると、真っ赤っかになっていた。ゆでだこならぬ、ゆでナノカになっていた。これは、毎日って訳には、いかないか、、、

Then we went to bathroom together and out together. It means I only can wash Nano. I could not wash myself. Every other day, I gave up washing myself. It was big mess after the bath. Does anyone know better way to give her bath? というわけで、一緒に脱いで、一緒に入り、一緒に出る事に。つまり、私の体は、それでは洗えない訳で、、、2日に1日は、体も洗えないのでした、、、なんか、いい方法、ないかなあ、、、(少々、お疲れ)

5 件のコメント:

rarana さんのコメント...
このコメントは投稿者によって削除されました。
rarana さんのコメント...

お風呂用のベビーチェアはダメかの?
座ったところに簡単なハンドルとかあるやつ。
足元で遊ばせておけばしばらく持つかなぁ。
2日も洗えないといやだねぇ。
ガンバレ!!

にしむらかえ Kae Nishimura さんのコメント...

rananaさん
なるほど、いろいろ存在するグッズは、そういうためにあるんだねえ。狭い我が家に、あまり物は増やしたくないが、ふろ用ベビーチェアも検討したほうがいいかなあ。
ちなみに、週末に一度帰ってきた相方が、また1週間の出張に旅立っていきました。こうして、ママは薄汚れていきます、、、

aichael さんのコメント...

ごめん、かえちゃん、
『う〜ん、わかるわかるわかる!!』って
うなずきながら、
リビングに置いてハイハイで向かってくる間に
大急ぎで洗う話で、もう大笑いしちゃったよ。。(^_^)わかるわー、笑うとこじゃないのに、笑っちゃう〜笑!!

私がその頃愛用したのは(体重が重くなってスイマーパが使えなくなってから)、みかん箱くらいの大きさのある、プラスチックの衣装ケース(ちょうど中に座ると足がぴったり伸ばせる大きさ)。タイヤのついてないやつね。ホームセンターでもどこでも売ってるプラスチックの箱よ、透明とか黒の。
あれにお湯をはって、そこに座らせておいたまま、子の頭など洗い、自分が洗い終わるまではその中に座らせとく。そこにおもちゃやペットボトルとかタッパーとかいっぱい入れとくと
遊んでるし、自分で出てくるまではもう少し月日がかかるよ。
大きな湯船と違い、すぐぬるくなるからのぼせないしね。
『自分は今風呂ためて入る時間ないけど、とにかくこの子だけは入れちゃって寝かさないと、、』って時にも、子供用バスタブになるからシャワーみたいに寒くないし便利だよ。
使い終わったら衣装ケースとして使えるしね。

夏はベビーチェアさまさまだったなぁ。

まぁ、私も軽く『三日もん(!)』の漬け物母だった時期あったけどね(^_^;)。子供は綺麗だけど、母は汚れていきます。。忙しいんだもん、ねぇ?

にしむらかえ Kae Nishimura さんのコメント...

aichaelさん

そうなのよねえ、本人は真剣に悩んで、試行錯誤してるけど、まわりから見ると、笑えちゃうんだよねえ。やれやれ。

胃腸炎の後、体力も微妙だった所に、さらに3週間の出張が加わったので、とうとう、実家に戻ってきちゃったよ。ダメだねえ。でも、おかげで、お風呂は、心静かに入れる。考えてみると、もう、一人で毎日入れてると、自分は汚いままでも、体が冷えても、とにかく子供を洗って、着替えさせて、乳やって、寝かしつけて、それから戻って、風呂掃除して、歯を磨いたりしてると、また、泣かれたりして、、、1週間ぐらいまでは頑張れるんだけどねえ、、、このまま出張が多いと、仲悪くなっちゃいそうだよ。
衣装ケースね。いろいろ、工夫するねえ。ああ、戻ったら、また、2週間の出張があるらしいんだけど、、、ホント、気が重いよ。まあ、それだけ、普段、うちの旦那さんは、役立ってる、て事なのかもね。