She lost so many hair accessories at school. I asked where new one was and she started to cry.朝二つ付いてたゴムが、一個になっている。どうしたの?と聞くと、黙って、グスグス泣き始めた。 |
She kept crying at the corner of the room. I didn't say much but she cry. That was what I do not like, but try not to say much.叱ったわけでもないのに、すでに、泣いている。すぐ泣くところが、とても、イラッとくる。 |
I sat beside her and talked her, "What reduce this mistake?" and she said,"You talked to me and that made me much sad." しかし、このまま、て訳にもいかない。隣に座って、話しかけたら、キレられた。 |
I kept talking, "To tell the truth, Mommy also lost much things. So Mom also tried many efforts not to do." she said, "You new diary?" "...Yes. I did." ゆっくり、話を続ける。「ママも、そういう所がある」という所で、話に乗ってきた。 |
finally she said, "what do you think about keeping all the gom on my wrist?" "That would be great!"そして、自分で、解決策を少し、考えたようである。 |
言っていたが、本当に、泣き虫である。
失敗した瞬間に、泣いてるし、
ちょっと、声をかけられて、注目を浴びただけで、泣いてるし、
「こうしたら?」と提案しただけで、泣いてることもある。
いい加減にしてくれ、と思う。
本人に尋ねると、「だって、勝手に、涙が出ちゃうんだもん」だそうである。
私も、泣き虫だったので、その気持ちは、よーく、わかる。
でも、たいがい、周りの人をイラつかせてしまうのだ。
なんで、泣いちゃうのかな、と思って、考えていたけれど、
よく言えば「感受性が強い」ということなのかな、と考え直すことにした。
そしたら、もうすこし、ガマンしてあげられるかも?
今年は、気長に付き合おうかな、、、
"Nanoka-chan is a cry-baby!" 10 kids at the school said to her.
It was actually very true.
She cried at the moment of mistake, people's watched her,
and even I just suggest something.
It was too much.
I asked her and she answered, "Because tears came out for automatically"
I was also a cry baby and understood her well,
but it made people irritated and she got nothing.
I thought about her crying but ended up
it was because she was too emotional.
Maybe it would be better in the future, but right now
I might respect it as her character.
ナノカの指摘していた手帳。仕方ないので、もう自作です。I lost my new diary, so I decorated a notebook |
自分でデコりました。by myself |
カレンダーも手書き。これなら、なくさないんじゃないかと、、、根拠なしmade calender by myself, too. |
0 件のコメント:
コメントを投稿