2017年1月10日

2017年の10項目 10 things to do for 2017

※1、To make the dummy for book series, Marie絵本原案すすめる
服のリメイク材料を買い集める。Antique buttons and clothes for remaking the dress.
※2、To make file for suggestion to novelized Sesame セサミまとめる

※3、To file the Little Artist (and instagram?)リトルアーティストまとめる
インスタグラム?
ファイル(すべての回を閲覧できるようにする)

※4、Nanoka first ナノカファースト
次の商品(バレンタインカード、雛人形)next products-Valentine cards, Hina-dolls
マーケットを選び直し(インターネット環境をベターにする・実際に売買が見える体験もする)Choose market, also sell at the real market.
お店としての形態を、作っていく(ロゴ、タグ、カード、収支ノートなど)
※5、現在進行形の仕事(3月提出)Finish the library job

※6、上京売り込み(ゴールデンウィークあたりまでに?)going to Tokyo

※7、ナノカとママのファッション改善計画 Improve our wardrobes
いらない服を捨てて、もう少し、クリエイティブに。 Threw away and be creative!

※8、クリエイティブボックスの改善 Improve Nanoka's creative box
自分で、好きな道具、材料を選んで、自由に作って、片付けられる環境を。
(パパ、早めに棚をヨロシク) Daddy make shelf. She can do everything by herself.

※9、美容と健康のため、毎日ストレッチStretching after bath every night for health and beauty

※10、ナノカとあと1年、たくさん本を読んで、いろんな経験をする Experience so many thing and read as much books as possible with Nanoka for the last year before going to the elementary school.
ナノカ希望(刺繍、ヨモギ餅、畑、ネネちゃんの洋服作り)Nanoka wants to embroidering,farming, herb-sweets, making dress for her doll
母希望(田植え、星空観察、ビオトープ、部屋にブルーシートを敷いて、おおきな絵を製作できる環境を)Mommy wants her to do rice farming, watching stars, biotoap, big atelier for big art.
友人から、お母様の形見の刺繍糸を「ナノカに」と分けていただきました。My friend gave me her mother's precious embroidery threads.

ようやく、新しい年への気持ちを、まとめることができました。
どれも、実現可能で、有言実行していくのみ!という感じの目標です。
保留してあった、ナノカのドレスが2着とも
できあがったおかげで、有言実行は、幸先がいい感じ。いけそうかしら。
Finally I could make this year's 10 things to do-actually all of these are possible to make come true!

正月早々、寝込んで、昨年一年に、徐々に体についていたお肉が削げ落ちた感じですが、
ちょうど、その分だけ、昨年のバタバタから、抜け出して、深呼吸できた気がします。

気づいたのは、ナノカが園に通う最終年を迎えようとしているということ。
学校へ上がれば、気軽に休みを取ったり、突然、二人で旅行へ行くことも、
できなくなります。
ということで、今年は、ナノカとやり残したことのないよう、たくさん、遊ぼうと思いました。彼女も、まだ、それを望んでいるし、私も、そうしたい!
I found how least time left for us to stay together before going to the school.
If she starts the elementary school, it would be difficult for us to just feel going somewhere and make a day off to go to one day trip.
So I decided to do play as much as possible this year with her. No regret, No excuse. When we feel, it is time to go!

仕事は、仕事で、もちろん、120パーセントで頑張りますが、
合間を縫って、全力で、遊んでいけたらな、と思ってます。
「遊ぶぞ!」て目標、ヤバイかしら?

でも、そのことに気付いたら、泣き虫・あまのじゃくで強敵に
なっていたナノカの態度が、ちょっと、軟化した気が、、、
Recently I became a little hard on her since she grew up
and looked a bit independent.
I expected her more, but she got difficult then I got irritated.
She still needs my attentions all the time
and her attitude always told me "Mommy, look at me!"
I need to work 120 % when I work.
But also I need to play 200% with her when I face on her.
That was what I found during my New Year break.
and I am happy about it.
when we are together.

0 件のコメント: