|
ローラースタンプを見た時から、やりたくて仕方なかったナノカ。とうとう、チャレンジさせてもらう。スポンジに絵の具を含ませる。Nanoka wanted to challenge the roller stamp at first grant. She tried it finally. First she put paint on the sponge, |
|
コロコロコロ。かなり、楽しいみたい。and put the stamp on that, then rolled over the paper. Fun! |
|
そうして、ベースになる紙を作ってから、ステンシル。After making the base paper, I printed three plate one by one. |
|
3版め。Third one. |
|
できあがり。Fin. |
最近、いろいろ、版画の道具を手づくりしては、試していたが、それを、見つける度、必ずやりたがるナノカ。おかげで、園から帰ってきて、食事の後、30分〜1時間ほどを、制作時間に。
それなりに、汚れる作業だし、片付けもあるので、終わると、ぐったり疲れてしまうが、まあ、興味を持ってくれたのなら、それは、嬉しい事なので、おつきあい。だんだん、片付けや、手順も、自分で工夫できるようになった(自分でやりたがり、えらい事になる事もあるが)。
自分の得意分野で、子供と遊ぶと、尊敬してもらえるので、ちょっと、うれしい。
It was tiring to play with doing art after the school every day, but Nanoka found all my hand made art supplies and asked to try.
We were tired after 30 minutes art time, but I wish she could enjoyed it.
0 件のコメント:
コメントを投稿