2014年11月10日

Scissors Nanoka 切り裂きナノちゃん

折り紙を、「折って、折って、切る」を教えたのは、私だが、fold, fold and cut to make the shape.
この簡単な遊びでは、いくら折り紙があっても足りない。反古紙でやらせる事に。Once she found it fun, she kept making thousands of them. I asked her to use used papers,,,
肝心の「折り紙」はどうかと言えば、ルール通りに折って、完成させる、という根気がないため、人に作らせて、大喜びしている。向いてないんだなあ、と思っていたが、As for Origami, she did not like follow the rules and asked others make them. I thought she did not have patience to do this, 
最近、手渡された折り紙を見ると、ちゃんと、折れていた。いつの間にか、うまくなってる!but one day she showed me origami on the way and found it nicely folded.
あげく、折り紙の本を「見て、作る」も、少し、自力でやったようだ(ほとんど、できてないけど)。やっぱり、上達するんだなあ〜。she also started to see the book and tried. It is getting better!
一時期は、紙を渦巻き上に切って、一本の線にする事にはまり、大量生産。壁に、貼りまくっていたが、Recent her boom was cutting the paper spiral to make the ribbon.
今は、半分に折って、切って開く、ことに、また夢中。いつの間にか、勝手に、折り紙使ってるし、、、Next one is cutting after folded paper.
食事準備しているちょっとのスキに、部屋中が、ゴミと作品(ゴミ)で埋め尽くされる。片付けるようにいうと、全部、袋に詰める。The room is filled with wasted paper and her work(trash in my word) and I asked her to clean up-she put her work into the plastic bag to keep. There are a few of those bags. irritated.
でも、ハサミ使いが、かなりうまくなった(葉っぱに、顔がついているらしい)。このまま、切り紙芸人として、身を立てるのだろうか?But actually she is getting better to use scissors. Can she become a performer who cut the paper into shape in from of people?
金曜日、なんだか、ナノカの様子が不穏。ちょっとした事ですぐ泣く。疲れてるのかなあ?と思っていたが、夜、寝る時に、
「Aちゃん、幼稚園に行くって。お姉ちゃん(同じクラスの)もいなくなるし、ずいぶん減っちゃうって、先生が言わした。」と大泣きして、泣きやむ事はなかった。
来年度から制度が変わり、働く家庭も3歳以降、幼稚園(認定こども園)に通わせやすくなった。それに伴って、移動するお友達もいるようで、さらに、小学校に上がってしまうお姉ちゃんの話も混じって、ナノカは大混乱してしまったようだ。
赤ちゃん時代から一緒に成長して来たお友達と、この時期にお別れが来ると覚悟してなかったので、私まで、涙が出てきてしまった。つい先日、大好きなぬいぐるみに、お友達の名前をつけて、かわいがっていたぐらいだったので、ナノカには、つらい出来事だったのだろう。
ナノカは、上のお姉さん、お兄さんがする姿を見て、自然と折り紙を折れるようになった。こんな風に、ムリなく成長する環境を、とても、ありがたく思う。先日の月蝕も、先生が試行錯誤して、説明してくださったようだが、ナノカなりに「月が隠れて、また顔を出す」を理解し、ロマンを感じていた。私自身が、「みんなでやる授業」が苦手だったので、個を大切にする、モンテッソーリの教えに共感。学校に上がるまで、今の園で、自分なりの成長をして行って欲しいと思う。
国の方針で、5歳からは義務教育も始まるのだとか。でも、幼児にとって、教育って、何をさすのだろう?幼少期は、なんだって教育になるし、逆に言うと、にわか仕込みな、下手な教育だったら、自由に遊ばせておいた方が、ずーっと有用な気がする。制度の転換期ゆえなのかもしれないが、現場も、子供も、混乱は避けられないのかな。
In Japan, the Government changed kids education and allowed working mothers to put into the kindergarten. Then some of Nanoka's classmate would move to the Kindergarten. Nanoka was so shocked and cried in the night.
I love Nanoka's school. It was Montessori school which respects each individuals to develop own characters.

0 件のコメント: