車中にて、3つの願い事を強要される。In the car, Nanoka asked me "Make three wishes!" |
母として、おもねったつもりが、即答で却下される。"Well, I wish Nanoka will be a kind pretty wise girl." but she said, "I already became one. You have to find another one!" |
思いつかないので、テキトーになっていく"OK. I wish today's dinner will be good one." The wish became easier one,,, |
もう一個、愛する娘ネタにしたが、すごい自信で、また却下。"And second?" "I wish Nanoka will make progress at Piano and Ballet." "I already became. Make another one!" |
ナイスバディの説明が難しい。I could not find right one, so "I wish I became nice shape body!" "What do you mean?" "Big bast, small west, cute hip and long legs." No body said, "You already became one" |
なんで、て、かっこよくありたいからだよ。みんな、失礼だ!but husband said, "What are you going to do with that body now?" Well I just want to be cool! |
「3つの願い」
考えてたら、即答なんて、できない。
ということで、「今日のご飯」とかになっちゃうわけだ。
大人とは、3つの願いが、簡単に出てこない、さびしい生き物なのか。
一方、お嬢さんの「もう、なってるじゃん」は、ビックリした。
本気なのだろうか?
だとすると、本当に、幸せな人だなあ。
0 件のコメント:
コメントを投稿