|
ある日、ナノカの事を「チビだから、、、」と言うと、失言だったらしく、I said "little ones don't have to pay" and Nanoka was not happy to the word. |
|
ご機嫌を損ねた。そこで、「言葉が悪かった。こども、だからね」と訂正したが、それもピンと来なかったようで、I tried to fix "you are child" but still she was not happy and said, |
|
「こどもじゃないもん。おとな、だもん」と言われた。でも、やっぱり、大人じゃないので、それを説明していると、、、"I am adult!" Well, it is not true, so I explained that she need time to become adult. |
|
「はやく、おとな、になりたい」と言い、さらに、「おかあさんに、なりたい」と言われた。She said, "I want to be adult very soon." then added, "and be mom" |
ナノカの中には、大きくなりたい、という気持ちと、小さいのもいいな、という葛藤がある。それを、「ナノカ、おねえちゃんになって、それから、赤ちゃんになるのよ」と表現していた時期があった。上のクラスのおねえちゃん達への憧れも強いけど、下のクラスの赤ちゃん達が、かわいがられているのも、うらやましいのだ。気のきかない私は、それを、「ナノカ、赤ちゃんには、戻れないねえ」と、一刀両断してしまい、泣かせてしまった事がある。
さて、今回は、おねえさん、を通り越して、「おとな」になりたい、と来た。この気持ちは本物らしく、先日も、「はあ〜、ナノカ、おとなになれるかなあ」と、ため息をついて、つぶやいていた。遊ぶのが楽しい時期だし、いったい、大人なんて、どこがうらやましいのか、どこから、そう思うのか、不思議なのだが、身近な大人サンプルとしては、「おとななんて、絶対、イヤ」と思われるよりは、いいのかな、とも。きっと、まあまあ、楽しそうにやってるように、見えるんでしょうね。
Nanoka has two opposite emotion-she want to grow older and stay small. She had been said that "I would be big girl and then become a baby" I explained her that she cannot go back to baby after growing up, and she cried to hear that.
This time she wanted to be adult, more than big girl! It was big issue of recent her. On the other day, she said, "I am worried if I can be adult,,,," and sighed. I do not know where she got those "adults are great" ideas, but maybe as a closest sample of the adults, I should feel happy. Probably I look happy adult for her to envy.
0 件のコメント:
コメントを投稿