ナノカのプレゼントは、こんな感じでした。正確に言うと、プレゼントになったのは、木製ビーズです。ボタンは、基本的に、おままごとの道具なので、色がきれいで、こまかくて、たくさんあれば、ボタンそのものである必要はないかな、と。ちなみに、ボタンをおままごと道具にしてる子は、結構いるようで、その用途で作られた、ボタン風オモチャ(ボタン穴が1個しかない)というものまで、売られてました。Actually she used buttons for kitchen play. So it does not have to be "real button" We bought colorful wooden beads instead.
This is Nanoka's present from Santa. A guidebook about zoo and wooden beads. サンタさんからのプレゼント |
These are her collection of buttons and other kitchen play materials. ナノカの、おままごと道具用、ボタンと木の実、貝、紐のコレクション。 |
人数分のお皿に盛りつけて、ハイどうぞ。She was using go stones for kitchen play at my parents house. It was very noisy but heaviness and coldness of the stone made her excited. |
先日、ナノカが、「ユウタくん、プレゼント、ボタン!ボタン!って言ってたね」と、ニコニコ報告してくれた。まさか、自然発生的にボタンファンが、そうそういるとも思えないので、ユウタくんにボタンを薦めたのは、間違いなく、ナノカだと思う。
保育園も最終日。1年間で、どれだけ成長したかと思うと、感慨無量。一緒に成長してきたお友達も、今では、お互いの名前を呼び合い、会話をして、グループで遊んでいる様子を見ると、自分の子供同様、じーんときます。
0 件のコメント:
コメントを投稿