She said, "We had been arguement about number of dishes recently. Today, we had so much dishes because of some leftover and mom brought some food. I told him to eat up all the dishes before having second cup of rice before eating, but he ate the second rice before eating pumpkin!" She was so serious, but for me it was just so funny and cute argument. I laughed so much and she felt better after laughing together. 夫婦喧嘩をしたらしいのだが、「もともと食事の皿数でケンカが絶えなかったんだけど、今日はどうしても貰い物や、残り物でおかずが多かったので、おかず食べ終わるまで、ご飯おかわりしないでね、て約束したのに、カボチャを食べる前におかわりしたから、注意したら、怒ってきたんだよ!」私は、あまりのくだらなさに、大笑いした。彼女も、一緒になって笑ってたら、気が紛れたようで、電話を切った。 |
0 件のコメント:
コメントを投稿