2012年8月21日

air tendering 空中ナデナデ

Nano got to tender what she felt affection on the book. She tendered dog, cat, cute girl etc.絵本を読んであげているうちに、ナノは、ネコやイヌ、かわいい女の子なんかを、本の上で「なでなで」するようになった。

One day, she realized real cat(cats everywhere in my neighbour)when we went for a walk, ある日、散歩の途中で、絵本で見たばかりのネコを見つけると、

She tendered the cat in air even it was distanced. After that, it got her expression to show her affection to something. She tendered in air, kittens, dogs, babies, fish, birds,,,空中で「なでなで」ポーズをした。それから、「かわいい〜。すき〜。」と言うのを、表現する手段として、この空中ナデナデが定着した。触れないのらネコや、距離のある場所のイヌ、通りがかりのベビーカーの中の赤ちゃん、水槽のカメなども空中ナデナデしている。

and very big crow staying at trash gathring place. Well, it is her natural love to the animal and I have to respect it. 先日は、ゴミ捨て場のカラスを空中ナデナデしていた。そっか、これも、愛しいのね、、、
It is funny to see the little baby starts feeling affection to other things. They are still so small and baby, but, one day they realize the others and show interests and they think they are lovable. It depends on the babies character and some babies have less interests in others and more interests in mechanics and play by themselves. Nano is the type to have enormous interests in other people and babies and she stared at people in the bus and if she found baby smaller than her, she run to them to tender. I am afraid that she hurt the baby since she is still small and not good at doing that, on the other side, it is her development of love to others, and I do not want to stop it. It is difficult.まだまだちっこいのに、子供は、ある時から、他者をかわいがる、という行動を見せるようになる。ナノも1歳過ぎた辺りから、ぬいぐるみを抱きしめたり、他の子供をなでなでしたりして、「好き」「かわいい」という気持ちを表現するようになった。特に、自分より小さな赤ちゃんには、非常に興味があるらしく、是が非でも近づいていって、なでようとする。でも、なにぶん、手がまだ不器用なので、なでようとしてるのか、たたいているのか微妙で、嫌がられる事も多く、怪我をさせないかと、ヒヤヒヤしてしまう。しかしながら、他者への愛情の芽生えと思うと、ただ禁止する、という訳にもいかず、悩ましい。この時期になると、子供の個性もそれぞれで、こんな風に、他の子供に興味が強い子供もいれば、もくもくと自分一人でオモチャで遊び続ける方が好きで、他の子が苦手な子もいる。ちょっと大きい女の子には、お人形を風呂敷で背負って、遊んでる子もいて、「まだオムツしてるのに、赤ちゃんの世話がしたいんだなあ」と、子供の習性に笑えてしまう。ちなみに、ハルトは、テレビの相撲を見て、「お相撲ちゃん、かわいいね」と、力士に淡い愛着を感じていたのを、思い出す。何をかわいいかと思うかの感性が、子供は、まだ世間の常識に染まってないからでしょうね。

0 件のコメント: