我が家のクリスマスツリー。なかなか、大きいです。オーナメントは、毎年、手作りを一人一個ずつ、そして、ドイツの工芸品を1つずつ、足しています。Christmas tree in Japanese traditional house. |
毎年、ナノカの絵を、私がオーナメントにします。下絵を描いてもらいました。I made one ornament of Nanoka's drawing every year. She drew a bird this year. |
ナノカはチョウチョを作ることに。切って、刺繍を施します。Nanoka also made ornament.Butterfly. |
パーツを切り抜き、糸で縫い合わせていきます。I cut the felt and sewed together. |
ドイツの工芸品。今年は、3賢者。We added this three scholars this year. |
ナノカのチョウチョも、Nanoka's Butterfly |
鳥も仲間入りです。and bird joined the tree to celebrate the holy night! |
週末、取材に行ったり、ナノカが今週すでに、冬休みに入っていたり、私もまだまだ、仕事納めではなかったりで、バタついていますが、今日は、クリスマスイブ。
聖なるこの夜に、静かに、平和を祈る時間を持ちたいと思っています。とはいえ、この状況。それぞれの教会の信徒さんにご迷惑をかけないように、今年は、オンラインでミサに参加しようと思っています。
0 件のコメント:
コメントを投稿