One day, chairwoman told me, "Nanoka-chan answered "yes" very politely when being asked." ある日、理事長先生が、「ナノカちゃん、ハイ!てお返事するんですね」と言われた。 |
On weekend, she wears panties at home. Nanoka could not tell in advance and 100% peed in pantie. Then she told us,"I peed!"週末、自宅ではパンツをはかしているが、まだ、「おしっこ」は事前に言えず、「でた!」と事後報告だ。 |
同様に、保育園では、「いいお返事」をしたり、友達に「どうぞ」と物を譲ったり、きちんと順番を守り、ルールに従い、彼女なりに精一杯、社交に励んでいるようだ。厳しくした覚えもないのに、勝手に「よいこ」になっていく娘に、驚くしかない。(外から見ると、家で厳しく躾けているように、見えるんだろうか?)こういうのも、もって生まれたものなんだろうか?不思議だ。
Nanoka is fundamentally "a good girl." She is carefully observing what others doing and she tried it when she was sure she did not fail. She seemed to practice at home and she tried at the school in the next chance. I wanted her to try many things not afraid of failure, but it is actually her character. I had to respect it.
Outside without me, she answered politely, gave up her seat or toys to the friends, followed the rules-she was too nice at her age, even I never told her to be. I was surprised to see how kids learned and developing own character by nature. People might guess I am Sparta mom at home, though.
0 件のコメント:
コメントを投稿