2012年10月8日

Broadcast will come 取材が来ます、、、

 Husband had been on business trip last week again and my house was in a mess since I was just busy to take care of wild Nanoka. We expect TV station will visit us and we had busy weekend to clean up the house. I had my hair cut for the first time after moving. Nano got my hair cut and it was terrible. Sorry for that,,,
We went to flower field to take goot pictures of Nanoka at Tenkaihou near our house. She moved a lot or picked flower head and I could not take good ones. It is so hard to take good photo of this age kids,,,
連休前まで、また相方が出張だったので、なんだか荒れ模様だった我が家。しかしながら、連休明けにテレビ局の取材(!)が入る事になり、さすがに部屋は掃除をしなきゃいけず、バタバタ。相方に「その頭はないでしょう」と言われ、引っ越し後、初めて美容院にも行った。ちなみに、私は美容院で髪を切ったが、ナノカは先週、私が思いつきで、前髪を切ったので、「昭和の子供」みたいになっている。しまった、、、
取材は、火曜日に「よんぶらこで読み聞かせ」をする事になっているので、近くの方、よかったら、参加して下さいね。
連休中に、展海峰のコスモス畑に「ナノカとお花畑」という写真を撮ろうと思って行ったのですが、走り回ってるか、コスモスをちぎってるか、で、いい写真がなかなか撮れませんでした。動くけど、ポーズがとれない、この時期は、写真が難しい、、、

0 件のコメント: