2012年3月26日

house is full of danger キケン!

Nano now could do so many things including opening the dish shelf and pulled everything out. It is impossible to stop her doing that because it is so much fun and I decided to take breakable dishes away from her reach and let her touch freely.つかまり立ちができるようになって、ナノはますます活動的になった。食器棚も自由に開けて、中を引きずり出すようになったので、手に届く部分から壊れ物を除き、好きなようにさせていた。大事な食器は高い所へ、ガラスのサラダボールは手の届かない戸棚の一番奥に入れて、手前にはタッパーなどの壊れないものを入れる事にした。

But she did beyond my expectation. I heard the sound of breaking something対策はバッチリ、、、のはずだったのだが、目を離してる時に、大きなガチャンという音がして、、、
and I ran to her and found that she could reach the back of the shelf and pulled glass bowls out,,,and broke one a pieces. She nearly touched the broken glasses and I screamed out. 慌てて見に行くと、届かないはずのガラスボールが散乱していて、一枚は割れていた!ひえ〜

I should take her away from dangerous glasses while cleaning. I carried her out from kitchen to ran up the stairs ナノがいちいち手を出してきて、片付けようにも、どうしようもなく危ないので、とりあえず、ナノを2階に連れていき

and left her into the bedroom and shut the door 寝室に閉じ込めると、

and went back to kitchen to clean up the mess in a harry hearing Nano crying upstairs.2階で泣いてるのが聞こえる中、あわてて、片付けた。

rapidly cleaned up and ran to bedroom. She was now quiet holding something. I checked it and found it was small magnet and found another piece in her mouth!!! I asked husband to take away any dangerous things from her reach, but he didn't. It is just so hard to keep Nano from danger. No safe place to release her in our house now. 2階に行くと、ナノは存外静かに、熱心に何かで遊んでいる。よく見ると、相方の小さなマグネットを手に持っていて、なんと一つはすでに口の中に入っていた!(飲み込んでたら、救急車ものだった。ナノの手の届く所から危ないものは撤去するように言っておいたのに!)もはや、家の中に完全な安全な場所はない。あぶない、あぶない。

0 件のコメント: